Titus A, Peeters D
J Cogn. 2024; 7(1):35.
PMID: 38638461
PMC: 11025569.
DOI: 10.5334/joc.359.
Dumrukcic N, Kotzor S
Heliyon. 2024; 10(3):e24896.
PMID: 38356512
PMC: 10864917.
DOI: 10.1016/j.heliyon.2024.e24896.
Gullifer J, Titone D
Neurobiol Lang (Camb). 2023; 2(4):464-486.
PMID: 37214626
PMC: 10158557.
DOI: 10.1162/nol_a_00044.
Blackburn A, Wicha N
Languages (Basel). 2022; 7(3).
PMID: 36188491
PMC: 9521017.
DOI: 10.3390/languages7030178.
Senaldi M, Wei J, Gullifer J, Titone D
Mem Cognit. 2022; 50(6):1230-1256.
PMID: 35699909
DOI: 10.3758/s13421-022-01334-x.
Functional Connectivity Signatures Underlying Simultaneous Language Translation in Interpreters and Non-Interpreters of Mandarin and English: An fNIRS Study.
He Y, Hu Y
Brain Sci. 2022; 12(2).
PMID: 35204036
PMC: 8870181.
DOI: 10.3390/brainsci12020273.
Optical Mapping of Brain Activity Underlying Directionality and Its Modulation by Expertise in Mandarin/English Interpreting.
He Y, Hu Y, Yang Y, Li D, Hu Y
Front Hum Neurosci. 2021; 15:649578.
PMID: 34421558
PMC: 8377287.
DOI: 10.3389/fnhum.2021.649578.
When It's Harder to than to Ignore: Evidence of Greater Attentional Capture from a Non-Dominant Language.
Hayakawa S, Shook A, Marian V
Int J Billing. 2021; 24(5-6):999-1016.
PMID: 33737858
PMC: 7963402.
DOI: 10.1177/1367006920915277.
Cognitive and Neurocognitive Effects From the Unique Bilingual Experiences of Interpreters.
Ferreira A, Schwieter J, Festman J
Front Psychol. 2020; 11:548755.
PMID: 33132957
PMC: 7550398.
DOI: 10.3389/fpsyg.2020.548755.
Processing of code-switched sentences by bilingual children: Cognitive and linguistic predictors.
Gross M, Lopez E, Buac M, Kaushanskaya M
Cogn Dev. 2019; 52.
PMID: 31885416
PMC: 6934087.
DOI: 10.1016/j.cogdev.2019.100821.
Does Extreme Language Control Training Improve Cognitive Control? A Comparison of Professional Interpreters, L2 Teachers and Monolinguals.
Van der Linden L, Van de Putte E, Woumans E, Duyck W, Szmalec A
Front Psychol. 2018; 9:1998.
PMID: 30405488
PMC: 6206226.
DOI: 10.3389/fpsyg.2018.01998.
Different Bilingual Experiences Might Modulate Executive Tasks Advantages: Comparative Analysis between Monolinguals, Translators, and Interpreters.
Henrard S, Van Daele A
Front Psychol. 2017; 8:1870.
PMID: 29209240
PMC: 5701671.
DOI: 10.3389/fpsyg.2017.01870.
Inhibition Efficiency in Highly Proficient Bilinguals and Simultaneous Interpreters: Evidence from Language Switching and Stroop Tasks.
Aparicio X, Heidlmayr K, Isel F
J Psycholinguist Res. 2017; 46(6):1427-1451.
PMID: 28597331
DOI: 10.1007/s10936-017-9501-3.
Grammatical Constraints on Language Switching: Language Control is not Just Executive Control.
Gollan T, Goldrick M
J Mem Lang. 2016; 90:177-199.
PMID: 27667899
PMC: 5033271.
DOI: 10.1016/j.jml.2016.04.002.
Language dominance and inhibition abilities in bilingual older adults.
Goral M, Campanelli L, Spiro 3rd A
Biling (Camb Engl). 2016; 18(1):79-89.
PMID: 27531968
PMC: 4983451.
DOI: 10.1017/S1366728913000126.
Speaking Two Languages for the Price of One: Bypassing Language Control Mechanisms via Accessibility-Driven Switches.
Kleinman D, Gollan T
Psychol Sci. 2016; 27(5):700-14.
PMID: 27016240
PMC: 4875860.
DOI: 10.1177/0956797616634633.
Language control is not a one-size-fits-all languages process: evidence from simultaneous interpretation students and the n-2 repetition cost.
Babcock L, Vallesi A
Front Psychol. 2015; 6:1622.
PMID: 26539151
PMC: 4612644.
DOI: 10.3389/fpsyg.2015.01622.
Language control in bilingual language comprehension: evidence from the maze task.
Wang X
Front Psychol. 2015; 6:1179.
PMID: 26347675
PMC: 4543796.
DOI: 10.3389/fpsyg.2015.01179.
A review of control processes and their locus in language switching.
Declerck M, Philipp A
Psychon Bull Rev. 2015; 22(6):1630-45.
PMID: 25917142
DOI: 10.3758/s13423-015-0836-1.
Word reading and translation in bilinguals: the impact of formal and informal translation expertise.
Garcia A, Ibanez A, Huepe D, Houck A, Michon M, Lezama C
Front Psychol. 2014; 5:1302.
PMID: 25429279
PMC: 4228976.
DOI: 10.3389/fpsyg.2014.01302.