» Articles » PMID: 20390395

Reducing Clinical Errors in Cancer Education: Interpreter Training

Overview
Journal J Cancer Educ
Publisher Springer
Date 2010 Apr 15
PMID 20390395
Citations 13
Authors
Affiliations
Soon will be listed here.
Abstract

Over 22 million US residents are limited English proficient. Hospitals often call upon untrained persons to interpret. There is a dearth of information on errors in medical interpreting and their impact upon cancer education. We conducted an experimental study of standardized medical interpreting training on interpreting errors in the cancer encounter, by comparing trained and untrained interpreters, using identical content. Nine interpreted cancer encounters with identical scripts were recorded and transcribed. Using an "Error Analysis Tool," a bilingual linguist and two bilingual medical providers scored the transcripts for interpreting errors made, including their potential clinical severity. Trained interpreters were 70% less likely to have clinical errors than untrained ones. The likelihood of medical error increased with the length of the concept and decreased with the precision of vocabulary. It is important to train medical interpreters and to ensure their availability in cancer education encounters to minimize the risk for errors.

Citing Articles

A systematic review of whether the number of linguistic errors in medical interpretation is associated with the use of professional vs ad hoc interpreters.

Lauridsen I, Terkildsen M, Sorensen L Arch Public Health. 2024; 82(1):235.

PMID: 39696623 PMC: 11653638. DOI: 10.1186/s13690-024-01461-8.


Psychometric properties of the Perceived Stress Scale (PSS-10) in silica-exposed workers from diverse cultural and linguistic backgrounds.

Hore-Lacy F, Gwini S, Glass D, Dimitriadis C, Jimenez-Martin J, Hoy R BMC Psychiatry. 2024; 24(1):181.

PMID: 38439053 PMC: 10913222. DOI: 10.1186/s12888-024-05613-6.


The challenges and potential solutions of achieving meaningful consent amongst research participants in northern Thailand: a qualitative study.

Greer R, Kanthawang N, Roest J, Perrone C, Wangrangsimakul T, Parker M BMC Med Ethics. 2023; 24(1):111.

PMID: 38115021 PMC: 10729394. DOI: 10.1186/s12910-023-00991-0.


Medical interpreter-mediated genetic counseling for Spanish preferring adults at risk for a hereditary cancer syndrome.

Joseph G, Lindberg N, Guerra C, Hernandez C, Karliner L, Gilmore M J Genet Couns. 2023; 32(4):870-886.

PMID: 36938783 PMC: 10509308. DOI: 10.1002/jgc4.1695.


Language Assistance Services in Nonfederally Funded Safety-Net Medical Clinics in the United States.

Denson V, Graves J Health Equity. 2022; 6(1):32-39.

PMID: 35112044 PMC: 8804243. DOI: 10.1089/heq.2021.0103.


References
1.
Ignoffo R . Preventing chemotherapy errors. Am J Health Syst Pharm. 1996; 53(7):733. DOI: 10.1093/ajhp/53.7.733. View

2.
Kaplan S, Greenfield S, Ware Jr J . Assessing the effects of physician-patient interactions on the outcomes of chronic disease. Med Care. 1989; 27(3 Suppl):S110-27. DOI: 10.1097/00005650-198903001-00010. View

3.
Flores G, Abreu M, Olivar M, Kastner B . Access barriers to health care for Latino children. Arch Pediatr Adolesc Med. 1998; 152(11):1119-25. DOI: 10.1001/archpedi.152.11.1119. View

4.
Clegg L, Li F, Hankey B, Chu K, Edwards B . Cancer survival among US whites and minorities: a SEER (Surveillance, Epidemiology, and End Results) Program population-based study. Arch Intern Med. 2002; 162(17):1985-93. DOI: 10.1001/archinte.162.17.1985. View

5.
David R, Rhee M . The impact of language as a barrier to effective health care in an underserved urban Hispanic community. Mt Sinai J Med. 1998; 65(5-6):393-7. View